ヘルプ

キレてる老人に絡まれて追い回されたって英語でなんて言うの?

怒ってる老人(男)に絡まれて追い回されたってなんて言いますか?
natsukiさん
2021/02/10 11:56

0

165

回答
  • Some angry old man picked a fight with me and then started chasing after me.

  • A snarly old guy began quarrelling with me and then started following after me too.

ーSome angry old man picked a fight with me and then started chasing after me.
「キレた年寄りが絡んできて追いかけてきた」
some angry old man で「あるキレた年寄り」
to pick a fight で「絡む・因縁をつける」
to chase after で「…を追いかける」

ーA snarly old guy began quarrelling with me and then started following after me too.
「キレた年寄りが絡んできて私の後を追ってきた」
a snarly old guy で「ガミガミ言う年寄り」
to quarrel with で「小言を言う・文句を言う」
to follow after で「…の後を追う」

ご参考まで!

0

165

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:0

  • PV:165

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら