給与に変更がある時は・・って英語でなんて言うの?
給与に変更がある時は〜まで必ずご一報下さい。
とメールで連絡する際はどの様に書いたら良いでしょうか?
If you need to recalculate your salary, you must imform 〜 in advance.
で通じますでしょうか?
回答
-
If you need to recalculate your salary, you must inform 〜 in advance.
ご質問ありがとうございます。
Rusk様の英文が完璧だと思います。ただし、informのスペルに気をつけてくださいね!
recalculateの代わりに、簡単にchangeも使えます。私であれば、adjustを使うかもしれません。
後は、in advanceの代わりに、firstも使えます。
ご参考いただければ幸いです。