給与に変更がある時は・・って英語でなんて言うの?

給与に変更がある時は〜まで必ずご一報下さい。
とメールで連絡する際はどの様に書いたら良いでしょうか?
If you need to recalculate your salary, you must imform 〜 in advance.
で通じますでしょうか?
default user icon
Ruskさん
2021/02/16 13:43
date icon
good icon

0

pv icon

432

回答
  • If you need to recalculate your salary, you must inform 〜 in advance.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

Rusk様の英文が完璧だと思います。ただし、informのスペルに気をつけてくださいね!

recalculateの代わりに、簡単にchangeも使えます。私であれば、adjustを使うかもしれません。

後は、in advanceの代わりに、firstも使えます。

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

0

pv icon

432

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:432

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら