世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

人生なんとかなるものさ。諦めるなよ。って英語でなんて言うの?

友達が仕事に失敗して落ち込んでいる。励ましてあげたい
default user icon
TAKASHIさん
2016/07/25 15:39
date icon
good icon

17

pv icon

19203

2016/07/27 18:54
date icon
回答
  • These things happen. You just have to keep trying.

  • Keep trying. You never know what's going to happen.

こちらも意訳ですが、諦めるな=やり続けなさい=keep tryingと言うこともできると思います。 「そういうこともあるさ」という意味で、These things happen.や That happens.と言ったりもします。 You never know what's going to happen.は、「この先何が起こるかわからないよ」=「いいことあるかもしれないよ」というニュアンスです。
回答
  • Everything will be alright. Don't give up!

直訳ではなく、人生なんとかなるものさ、と日本語で言いたくなるようなシーンで、英語ではなんというかな、と考えました。 Everything will be alright. 万事うまくいく(なんとかなる)よ Don't give up! あきらめないで
Reina Ueda さくらランゲージインスティテュート/代表 企業研修講師
good icon

17

pv icon

19203

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:17

  • pv icon

    PV:19203

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら