世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

掻けば掻くほど痒くなるよって英語でなんて言うの?

虫刺されで痒い所を掻いている友人に。

default user icon
MIKAさん
2021/02/20 03:57
date icon
good icon

11

pv icon

6694

回答
  • Scratching will make it itchier.

  • Scratching an itch will make it worse.

ご質問ありがとうございます。

・Scratching will make it itchier.
=「掻けばもっと痒くなるよ。」
(例文)Scratching will make it itchier. You should put this cream on.
(訳)掻けばもっと痒くなるよ。このクリーム塗ったらいいよ。
※「itchier」はもっと痒くなる事です。

・Scratching an itch will make it worse.
=「痒い所を掻けばもっと痒くなるよ。」
(例文)Scratching an itch will make it worse.// But it's too itchy! What should I do?
(訳)痒い所を掻けばもっと痒くなるよ。// でも痒すぎるの!どうすればいい?

・Scratchは爪などでひっかく事です。

お役に立てれば嬉しいです。
Coco

回答
  • - "The more you scratch, the itchier it gets."

  • - "Scratching it will only make it itch more."

"The more you scratch, the itchier it gets." を使います。単純な比例関係を示し、何かを多く行えば行うほど、その結果も強くなるという意味合いです。また、「掻いたらもっと痒くなるよ」と友達にアドバイスする際には、"Scratching it will only make it itch more." と言えます。

例文:
- "Try not to scratch that mosquito bite. The more you scratch, the itchier it gets."
- "I know it's itchy, but scratching it will only make it itch more."

役に立ちそうな単語とフレーズ:
- exacerbate (悪化させる)
- worsen (悪化させる)
- relieve (和らげる) - 対義語
- soothe (落ち着かせる) - 対義語

good icon

11

pv icon

6694

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:6694

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー