回答
-
My eyes itch.
「かゆい」と言いたいときは「itch」(むずむずする、かゆい)という動詞を使うと便利です。
例:
My eyes itch.
目がかゆい。
My eyes itch so much because of the pollen.
花粉のせいで本当に目がかゆいです。
ご参考にしていただければ幸いです。
回答
-
My eyes itch like crazy
My eyes itch like crazy
→目がめちゃくちゃ痒い
「itch (動詞)」は「痒い」、「like crazy (副詞句)」は
「めちゃくちゃに」という意味です。
回答は一例です、参考程度にしていただければ。
ありがとうございました
回答
-
My eyes itch.
ご質問ありがとうございます。
My eyes itch. のように英語で表現することができます。
itch は「痒い」というニュアンスの英語表現です。
例:
My eyes itch so much I can't concentrate.
目が痒すぎて集中できません。
お役に立ちましたでしょうか?
英語学習頑張ってくださいね!
回答
-
My eyes itch.
-
My eyes itch so much I can't concentrate.
次のように英語で表現することができます:
My eyes itch.
目がかゆい
My eyes itch so much I can't concentrate.
目がかゆすぎて集中できません
「かゆい」は英語で itch と表現することができます。
ぜひ参考にしてください。
また何かありましたらいつでも質問してください。
回答
-
My eyes itch.
ご質問ありがとうございます。
・「My eyes itch.」
=目が痒い
(例文)My eyes itch because I have allergies.
(訳)アレルギーの影響で目が痒い
(例文)My eyes itch so I need eyedrops.
(訳)目が痒いので目薬が必要です。
便利な単語:
eyedrops 目薬
お役に立てれば嬉しいです。
Coco