A week after that, the State of Emergency was announced and we couldn't practice anymore.
We haven't been able to practice for a year.
「ダンスイベント」はそのまま英語で「dance event」で良いです。
We had a big dance event.
私たちは、大きなダンスイベントを開きました。
「緊急事態宣言」は英語で「State of Emergency declaration」です。
「State of Emergency」は「緊急事態」で、よく組む動詞は「announce」ですから、本当に自然な英語は「State of Emergency was announced」です。
A week after that, the State of Emergency was announced and we couldn't practice anymore.
その一週間後、緊急事態宣言が出されて、練習ができなくなった。
「練習ができない」状態が長く続いているから、have beenを使ってそれを示します。
We haven't been able to practice for a year.
1年間練習できていません。