I just realized that just going by the book doesn't improve my speaking skills in English
There's more to speaking a language than reading a textbook
I just realized that just going by the book doesn't improve my speaking skills in English=今気付いたんだけど、ただマニュアル通りに学ぶだけでは英語を喋れるようになれない
ここでは「just」=「ただ」を入れるのがポイントです。
Going by the book=マニュアル通り。結構色んな場面で使えるフレーズなので是非覚えておいてください。
There's more to speaking a language than reading a textbook=言語を喋れるようになるにはテキストを読む以上の事をしなければいけない
There's more=これ以上に何かがある
確かに英語を習うにはテキストで習う文法も大事ですけど、人と実際交わって学ぶ事の方が遥かに多いですね!Good luck!
I've finally realized that just studying vocabulary lists doesn't help me speak English.
・I've finally realized that just studying vocabulary lists doesn't help me speak English. ここにきて、単語帳の勉強だけでは英会話には役立たないことがわかりました。
・realized「気づいた、理解した」は、何か新しいことを知った時に使います。
・vocabulary list「英単語帳」は単語のリストや集められたもののことです。
・doesn't help me speak English「英語を話すことに役立たない」は、何かが役に立たない、もしくは効果がないことを伝える際の表現です。