世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

日本は帝王切開は縦に切るって英語でなんて言うの?

日本では帝王切開は縦に切ります。赤ちゃんを素早く出せると言う理由から。をなんといいますぁ?
default user icon
Meishin さん
2021/03/01 10:37
date icon
good icon

3

pv icon

3039

回答
  • Doctors in Japan make a vertical incision when they perform a Caesarean section.

  • Japanese doctors cut straight down when they do a C-section.

ーDoctors in Japan make a vertical incision when they perform a Caesarean section. 「日本の医者は帝王切開をするとき、縦に切ります」 to make a vertical incision で「縦に切る・切れ目を入れる」 to perform で「する・行う」 Caesarean section で「帝王切開術」 ーJapanese doctors cut straight down when they do a C-section. 「日本の医者は帝王切開をするとき、まっすぐ(下に向かって)切る」 to cut straight down で「まっすぐ下に切る」 C-section で「帝王切開術」 例: Doctors in Japan make a vertical incision when they perform a Caesarean section so they can take out the baby faster. 「日本の医師は帝王切開のとき、赤ちゃんをより早く取り出せるよう縦に切ります」 to take out the baby faster で「より早く赤ちゃんを取り出す」 ご参考まで!
good icon

3

pv icon

3039

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3039

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー