何かを失くしてから初めてその価値に気づく。
失くす前からわかっていたらいいのにね。
いろいろと表現してみました。
We don't realize how valuable it is until we lose it.
失くして初めてその価値に気づく。(失くすまでその価値に気づかない)
If we had realized how valuable it was, we would never lose it.
仮定法を使いました。
その価値が解っていたなら、決して失くさないだろう。
I wish we could have realized how valuable it was before we lost it.
これも仮定法です。
失くす前にその価値がわっかていたならなあ?
回答したアンカーのサイト
DMM英会話