I know we're in the middle of a pandemic, but have you met up with your friends lately?
コロナ禍ですが、最近友達と会って遊んでいますか- I know we're in the middle of a pandemic, but have you met up with your friends lately? もしくは The coronavirus is still going around, but have you hung out with your friends lately?になると思います。
I know we're in the middle of a pandemic but - コロナの真っ最中だと知っていますが、
The coronavirus is still going around - コロナがまだ流行していますが、
to meet up with (my) friends - 友達と会って何かをする
See も使えます。We're still in the middle of a pandemic, but have you seen your friends lately?
Seeには会うの意味もあります。