世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

機器を新しくする時はとにかく最初の設定にてこずるって英語でなんて言うの?

configure という単語を覚えたいです。
default user icon
zoroさん
2021/03/04 21:29
date icon
good icon

0

pv icon

1930

回答
  • Getting new equipment, it's always difficult to configure at first.

  • When getting new equipment, it's difficult to configure.

ご質問ありがとうございます。 「設定」はconfigureとset upと言えます。私は「設定」はローマ字で書くとsetから始まりますから、set upに訳すの方が覚えやすいと思っていますから、そっちの方をいつも使っていますが、configureも自然に使えますね! 「最初の設定」の英訳方法が様々にありますので、ちょっと迷いましたが、1番目の回答の言い方が一番簡単にしたと思います。2番目では「最初」を抜いた理由はconfigureだけで「最初」の意味が自然ね伝わります。二回目の設定とか設定し直すことはreconfigureと言います。 ご参考いただければ幸いです。
good icon

0

pv icon

1930

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1930

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら