この間焼いたベーグルを今朝食べたって英語でなんて言うの?
あなたと初めて会った日に焼いたベーグルを冷凍していて、今朝それを食べました、と言いたいです。
一つの文章に動詞が複数入ると、英文は難しく感じます。ご教示ください。
回答
-
I made bagels on the day I first met you and put them in the freezer. I had one of those bagels this morning.
ーI made bagels on the day I first met you and put them in the freezer. I had one of those bagels this morning.
「あなたに初めてあった日にベーグルを焼き冷凍庫に入れました。今朝そのベーグルを一つ食べました」
上の2つの文を and でつないで1文にできなくはないですが、2つに分けて言った方がもっと自然です。
to make bagels で「ベーグルを焼く・作る」
the day I first met you で「あなたに初めて会った日」
to put ... in the freezer で「…を冷凍庫に入れる」
ご参考まで!