カラダ全てが痛いって英語でなんて言うの?

筋トレをしてカラダの至る所が痛いってどのように表現すれば良いのでしょうか?
default user icon
SHINGOさん
2021/03/14 18:41
date icon
good icon

2

pv icon

861

回答
  • My whole body aches.

    play icon

  • My entire body is sore.

    play icon

ーMy whole body aches from lifting weights.
「筋トレで体全てが痛い」
My whole body aches. で「体全てが痛い」と言えます。
ache は動詞で「痛む・疼く」という意味です。

ーMy entire body is sore from working out.
「筋トレで体全てが痛い」
My entire body is sore. で「体全てが痛い」と言えます。
sore は形容詞で「痛い」という意味です。

ご参考まで!
good icon

2

pv icon

861

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:861

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら