If I made friends with a person from some other country...
If I had a foreign friend ...
If I became friends with someone from overseas ...
「外国人の友達ができたら」は次のように言えます。
ーIf I made friends with a person from some other country...
「外国の人と親しくなったら…」
to make friends with ... で「…と親しくなる・友達になる」
ーIf I had a foreign friend ...
「外国人の友達がいたら…」
ーIf I became friends with someone from overseas ...
「外国人と友達になったら…」
to become friends with ... で「…と友達になる」
例:
If I made friends with a person from some other country, I would love to go for a drive with them.
「外国の人と友達になったら、ドライブに行きたい」
ご参考まで!
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『外国人の友達ができたら』は、
いくつか言い方が考えられますので、
ここでは、一例を挙げておきますね!
If I become friends with people from overseas, と言えます。
If I become friends with people from overseas, I want to go for a drive with them. とすると、
『外国人の友達ができたら一緒にドライブに行きたいです』 となります。
メモ
become friends with と友達になる
from overseas 海外・外国から
go for a drive ドライブに出掛ける
参考になれば幸いです。
Once I make some non Japanese friends, I would love to go driving with them.
外国人の友達ができたら一緒にドライブに行きたいです - Once I make some non Japanese friends, I would love to go driving with them.
Once I make some non Japanese friends - 外国人の友達ができたら
一緒に - together
ドライブに行く- To go driving
-たい - want to.../ would love to...
If I had non Japanese friends I would go driving with them - 外国人の友達がいたら、一緒にドライブに行きます