世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

各駅停車と特急、急行って英語でなんて言うの?

外国人の友達に説明したいです。
female user icon
Mayukoさん
2016/04/15 15:28
date icon
good icon

107

pv icon

29336

回答
  • Local, limited express, express

各駅停車は"local train"です。 特急は"limited express train"です。 急行は"express train"です。 ちなみに、快速は"rapid train"と言います。
回答
  • Local, Limited Express, Express

Hey there Mayuko! ユーコネクトの英語コーチのアーサーです。 英語の名称は看板にも書いてあるので、 各駅停車= Local 特急  = Limited Express 急行  = Express 快速  = Rapid でも実は、急行と快速、特急の「Express, Rapid, Limited Express」の違いが説明しないと分かりづらいと思います。英語で言っても「へ〜、どう違うの?」と聞かれることがあるかもしれません。 Fast, Faster, Fastest,で説明すると明確になります。 よろしくお願いします! アーサーより
回答
  • local train

  • express train

  • limited express train

他のアンカーの方も回答してらっしゃるように、 「各停電車」はlocal train 「急行」はexpress train 「特急」はlimited express train と言います(*^_^*) 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

107

pv icon

29336

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:107

  • pv icon

    PV:29336

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら