Hey you, who is having trouble, I've got something for you.
ご質問ありがとうございます。
様々な表現方法がありますので、その中でも一例をご紹介しますね。
「そこの(困っている)あなた」と呼びかけをしたい場合は、
Hey you
などと話しかけることが一般的です。
そこに、「困っている」who is having trouble と説明を加えます。
その後に
I've got something for you.
「あなたのために、こんなもの(便利な商品)を用意しました」
と繋げます。
ご参考になれば幸いです。
Hey, you there who’s struggling.
To the one having a hard time over there.
**Hey, you there** や **To the one \~** を使うと自然に聞こえます。特に広告的にインパクトを出すなら **Hey, you there who’s struggling!** がシンプルで分かりやすいでしょう。
* **Hey, you there who’s struggling.**
直訳すると「そこの困っているあなた!」。ラジオやテレビCMの冒頭でよく使うスタイルです。