Part of the toe nail on my big toe has come off and it's pushing against the skin right next to it, and it hurts.
ーPart of the toe nail on my big toe has come off and it's pushing against the skin right next to it, and it hurts.
「足の親指の爪の一部が剥がれて、すぐ横の皮膚に食い込んで痛い」
part of the toe nail で「足の爪の一部」
big toe で「足の親指」
to come off で「剥がれる」
to push against the skin で「皮膚に押し付ける・食い込む」と言えます。
right next to で「〜のすぐ横」
ご参考まで!
My toenail is partly coming off and digging into the skin, and it hurts.
My toenail is partly coming off and digging into the skin, and it hurts.
The loose toenail on my big toe is pressing into the skin and it’s painful.
「足の親指の剥がれかけの爪が食い込んで痛いです」という状況は少し複雑なので、**partly coming off(部分的に剥がれかけている)**、**digging into the skin(皮膚に食い込んでいる)**、**loose toenail(ぐらついた爪/剥がれかけの爪)** などの表現を組み合わせると自然に伝わります。