最初の言い方は、There is no speed は、スピード感がないことと言う意味として使われていました。
最初の言い方では、no speed は、スピード感がないと言う意味として使われています。例えば、There is no speed to our conversation. は、会話にスピード感がないことと言う意味として使われていました。
二つ目の言い方は、There is no tempo は、テンポがないことと言う意味として使われていました。
二つ目の言い方では、no tempo は、テンポがないと言う意味として使われています。例えば、There is no tempo to our conversation. は、私たちの会話にはテンポがないことと言う意味として使われていました。
お役に立ちましたか?^ - ^