検索結果:
件
質問する
ゲストさん
注目
新着回答
検索結果:
件
自分の心を汚すって英語でなんて言うの?
「悪さして自分の心を汚す」って何ていいますか
ryoさん
2021/03/22 22:30
1
1415
Paul
カナダ人日英翻訳家
カナダ
2021/03/24 11:14
回答
to stain my own heart
to sully my own heart
「自分の心を汚す」は to stain my own heart(自分の心を汚す・染みをつける) to sully my own heart(自分の心を汚す・傷つける) のように表現できます。 例: I did something bad that sullied my heart. 「悪いことをして自分の心を汚した」 ご参考まで!
役に立った
1
1
1415
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
汚すって英語でなんて言うの?
汚れるって英語でなんて言うの?
愛国心って英語でなんて言うの?
精神って英語でなんて言うの?
心は誰にも縛ることはできないって英語でなんて言うの?
自分の人間性が試されるって英語でなんて言うの?
あなたはあの時間違いなく私の傷ついた心を救ってくれたって英語でなんて言うの?
箱庭って英語でなんて言うの?
心が疼くって英語でなんて言うの?
子供が汚すって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
1415
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Coco Y
回答数:
200
2
Kogachi OSAKA
回答数:
81
3
Gerardo
回答数:
79
Adrian C
回答数:
50
Paul
回答数:
49
Jakeb Gaspardis
回答数:
35
1
Paul
回答数:
330
2
Kogachi OSAKA
回答数:
327
3
Yuya J. Kato
回答数:
201
Coco Y
回答数:
200
Momo
回答数:
174
Gerardo
回答数:
136
1
Paul
回答数:
12243
2
Erik
回答数:
10483
3
Kogachi OSAKA
回答数:
8729
Ian W
回答数:
6531
Julian
回答数:
4926
Colaccino N
回答数:
4640
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
広告出稿について
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら