ジャンプで連載されている大人気漫画のOne Pieceのことですが、
言葉を補うと「(一ヶ月に一回くらいのペースで休載があるから)今週はワンピースがジャンプに連載されているかなぁ」。毎週楽しみにしているため、休みでないことを願いつつ、少し不安な気持ちのフレーズです。どんな表現が使えるのか。。
be in/ come out/ be released/ have, etc.
I wonder if there will be a new One Piece this week...
ご質問ありがとうございます。
私の意見だけですが、上記の英文は一番自然な言い方だと思います。下記にもっと色々な言い方を紹介します。
come out : I wonder if a new One Piece will come out this week...
be released : I think a new One Piece will be released this week...
be in : I wonder if a new One Piece will be in the magazine this week...
ご参考いただければ幸いです。
I wonder if One Piece is in Jump this week.
Will there be a new chapter of One Piece this week?
Is One Piece coming out this week?
* **I wonder if One Piece is in Jump this week.**
「今週ジャンプにワンピース載ってるかなぁ」という意味で、疑問と期待が入り混じったニュアンスが出せます。**I wonder if…** は「〜かなぁ」と独り言っぽく言いたいときに便利です。
* **Will there be a new chapter of One Piece this week?**
「今週新しいワンピースの章(話)があるかな?」という意味。