世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

どこから説明していいかわからないって英語でなんて言うの?

(写真描写のレッスンで) 写真にたくさんものがたくさん映っててごちゃごちゃしていて、どこから説明していいかわからないです。 どの順番で説明したらいいですか?
default user icon
MIKUさん
2021/03/26 21:26
date icon
good icon

2

pv icon

3173

回答
  • I don't know where to start explaining.

  • There are so many things to explain, I don't know where to start.

「どこから説明していいかわからない」をそのまま英語にするとI don't know where to start explaining.となります。これでも十分伝わります。 例文 I don't know where to start explaining all the things in this photo. この写真に写っているものをどこから説明していいかわからない。 また、I don't know where to start(どこから〜を始めるか)を言うときは、There are so many〜, I don't know where to start.(〜が多すぎてどこから始めればいいのかわからない)という構成をよく使います。 例文 There are so many things to explain, I don't know where to start. 説明することが多すぎてどこから始めればいいのかわからない。 I have so many chores to do, I don't know where to start. 家事が多すぎて、どこから始めればいいのかわからない。
CarissaT アメリカ出身英語講師
回答
  • I'm not sure where to start with.

  • There are so many things here.

  • Where should I start with?

ご質問ありがとうございます。 まず、I'm not sure「分からない」を使って I'm not sure where to start with. 「どこから始めて良いかわかりません」 There are「〜があります」を使って There are so many things here. 「(写真の中に)たくさんあってごちゃごちゃしています」 Where should I start with? 「どこから(説明を)始めたら良いでしょうか」 ご参考になれば幸いです。
Michelle N 英会話講師
good icon

2

pv icon

3173

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3173

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら