Next month I'm going on a working holiday to Taiwan.
「~で行きます」を英語にすれば、「going on a」と言えます。
この場合、「来月ワーキングホリデービザで台湾に行きます」は英訳にすると、「Next month I'm going on a working holiday to Taiwan」になります。
他の例文:
来週留学ビザでスペインに行きます。「Next week I'm going on a study abroad visa to Spain.」
上記の英文でビザを通して、行き先まで行けることを伝えられます。
ご参考になれば幸いです。
I'm going to Taiwan next month for a working holiday.
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:
・I'm going to Taiwan next month for a working holiday.
ワーキングホリデーのために来月、台湾に行きます。
for a working holiday で「ワーキングホリデーのために」のように訳すことができます。
ぜひ参考にしてください。