・She turned her background into her strength.
・She made her circumstances her advantage.
・She used her life story as a source of strength.
「自分の境遇を強みにする」は、英語では直訳よりも **“turn one’s background into strength”** や **“make one’s circumstances an advantage”** のように、「逆境を自分の力に変える」という発想で表現します。
ここでの “background” や “circumstances” は「境遇」や「生い立ち」を意味し、家庭環境や経済状況、人生経験などを含みます。