ヘルプ

あんたあたしのたったひとつの青春やった。って英語でなんて言うの?

Hold me tight!
uji na nicknameさん
2021/04/03 06:28

1

47

回答
  • My youth was all about you.

  • I spent my entire youth thinking about you.

この場合は次のように言うのが良いかなと思います。

ーMy youth was all about you.
「私の青春はあなたが全てだった」
youth で「青春」
all about ... で「…が全て」

ーI spent my entire youth thinking about you.
「私は青春全てをあなたのことを考えて過ごした」
entire youth で「青春全て」

ご参考まで!

1

47

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:47

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら