ご質問ありがとうございます。
Sotaroさんのおっしゃる通り、
I don't want Saori to hate Yumi.
「私は、サオリにユミの事を嫌いになって欲しくないです」
ということができます。
また、他の表現方法として
I want Saori to be a good friend with Yumi.
「私は、サオリにユミと良い友達になって欲しいです」
ということもできます。
ご参考になれば幸いです。
I don't want Saori to have hard/bitter feelings toward Yumi.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI don't want Yumi to be hated by Saori.
「私はゆみがさおりから嫌われてほしくない」
このように逆の言い方もできます。
ーI don't want Saori to have hard/bitter feelings toward Yumi.
「私はさおりがゆみに対して悪感情を持ってほしくない」
to have hard/bitter feelings「悪感情を持つ・快く思わない」
ご参考まで!