着いたよって英語でなんて言うの?

着いたよの英語で I’ve just arrived と完了形でよく聞きますが、I arrived と過去形で聞く時もあります。違いはなんですか?
default user icon
Lさん
2021/04/05 00:06
date icon
good icon

1

pv icon

871

回答
  • I've just arrived.

    play icon

  • I'm here.

    play icon

「着いたよ」と言う場合、I've just arrived. と言いますが、I arrived. とは言いません。I arrived を使うのは、過去のことを言う場合で、通常 I arrived ... と後に何かが続かないと不自然です。

I have arrived. だけでもいいですし、I'm here. でも「着いたよ」と表現することができますよ。

ご参考まで!
good icon

1

pv icon

871

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:871

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら