耳鳴りがしてめまいがしますって英語でなんて言うの?

病院にいって体調が悪いことを看護師さんやお医者さんに伝えたいときなんて言えばいいでしょうか?
male user icon
Kenjiさん
2015/11/30 12:23
date icon
good icon

43

pv icon

22146

回答
  • My ears are ringing, and I feel dizzy.

    play icon

My ears are ringing:耳がなっている→耳鳴りがする
dizzy:くらくらすること、めまい

その他の症状を訴える英単語
chill:寒気
fever:熱
runny nose:鼻水
rash:発疹 皮疹
tiredness:だるさ
numbness:しびれ
sore throat:喉の痛み
joint pain:関節の痛み
dizzy:くらくらする、めまいがする
nausea:吐き気

↑これらの表現を
"I have〜"や"I feel 〜"で表現したら大丈夫です。
ちなみに症状は英語で”symptoms”。海外で病院にかかる際には耳にするかと思います。
Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • I have tinnitus and vertigo

    play icon

  • My ears are ringing and I feel dizzy

    play icon

ear ringing, tinnitus
耳鳴り

feeling dizzy, vertigo
めまい

ear ringingとfeeling dizzyは
各症状の説明的な言い方です。

tinnitusとvertigoは
各症状そのものの名称です。

病院ではどちらでも通じると思います。
お大事にしてください。
good icon

43

pv icon

22146

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:43

  • pv icon

    PV:22146

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら