質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
あれは彼らが住んでいた家です。って英語でなんて言うの?
ある英語学習のアプリで、「あれは彼らが住んでいた家です。」→「That is the house in which they lived.」というのがありました。inは必要ないように思うのですが、これで正しいのでしょうか?
sunnyさん
2021/04/07 21:18
1
1912
Colaccino N
DMM英会話翻訳パートナー
アメリカ合衆国
2021/04/08 18:20
回答
That's where they lived.
That's the house in which they lived.
ご質問ありがとうございます。 That's the house in which they lived.は正しい英文です。inは必ず要ります。普通の話し方ではinが一番最後に言う人も居ますが、この言い方は文法的ではありませんのでご注意ください。例:That's the house which/that they lived in. 1番目の回答では他のより簡単な言い方を提案しております。 ご参考いただければ幸いです。
役に立った
1
1
1912
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
空き家って英語でなんて言うの?
それ以上近づくと噛むよって英語でなんて言うの?
住宅って英語でなんて言うの?
一軒家に憧れるって英語でなんて言うの?
私が蚊帳の外にならないようにしてくれます。って英語でなんて言うの?
彼らって英語でなんて言うの?
「家族で同居しています」って英語でなんて言うの?
隣の家の2階に住んでいる家族の子供って英語でなんて言うの?
今住んでる家が好きじゃないって英語でなんて言うの?
家を借すって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
1912
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
56
2
Yuya J. Kato
回答数:
23
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
1
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
1
Yuya J. Kato
回答数:
304
2
Paul
回答数:
284
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
266
Taku
回答数:
265
Kogachi OSAKA
回答数:
18
1
Paul
回答数:
18327
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12527
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8293
Taku
回答数:
6737
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら