ファンシーショップって英語でなんて言うの?

女の子が好む文房具やキャラクターグッズを売っているお店(ファンシーショップ)は、英語でどのように説明すればいいですか。
default user icon
Naokoさん
2021/04/07 23:15
date icon
good icon

1

pv icon

744

回答
  • cute variety and stationery store

    play icon

  • kawaii shop

    play icon

女の子が好む文房具やキャラクターグッズを売っているお店(ファンシーショップ)は、英語でcute variety and stationery storeで説明できますね。variety=キャラクターグッズなど、文房具=stationery
例えば、
In Harajuku there are a lot of cute variety and stationery stores
原宿ではファンシーショップという、女の子が好む文房具やキャラクターグッズを売っているお店が多いです。
ファンシーショップというものは英語圏であまりなさそうなので直訳はあまりないですが、kawaii shopは一番通じるかなと思います。
ですので、例えば
In Harajuku there are a lot of "kawaii shops," or in Japanese we say "fancy shops," that sell things like cute character merchandise and stationeryも言えますね。

ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

744

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:744

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら