質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
桜吹雪を浴びるって英語でなんて言うの?
桜が強風に吹かれて吹雪のように見えたようすを伝えたいです。
Sさん
2021/04/08 17:47
4
3606
Colaccino N
DMM英会話翻訳パートナー
アメリカ合衆国
2021/04/12 09:07
回答
Bathe in the falling cherry blossom petals.
Bask in the falling cherry blossom petals.
ご質問ありがとうございます。 一般的に訳すと桜吹雪はfalling cherry blossom petalsとかfalling petals of cherry blossomsになります。でもも詩のように訳せば、snow of falling cherry blossomsと言えます。 例文:I bathed in the gentle snow of falling cherry blossoms. (私が穏やかな桜吹雪を浴びた。) ご参考いただければ幸いです。
役に立った
4
4
3606
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
桜吹雪って英語でなんて言うの?
沖縄の桜は本土のとちょっと違うって英語でなんて言うの?
しだれ桜って英語でなんて言うの?
桜って英語でなんて言うの?
桜の花って英語でなんて言うの?
常に「なぜ」という疑問を持つことって英語でなんて言うの?
桜が舞うって英語でなんて言うの?
満開って英語でなんて言うの?
注目を浴びるって英語でなんて言うの?
シャワーを浴びるって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
4
PV:
3606
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
95
2
Yuya J. Kato
回答数:
85
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
80
Kogachi OSAKA
回答数:
24
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
510
2
Paul
回答数:
313
3
TE
回答数:
250
Amelia S
回答数:
224
Yuya J. Kato
回答数:
159
Taku
回答数:
154
1
Paul
回答数:
17284
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12386
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7594
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5804
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら