桜吹雪を浴びるって英語でなんて言うの?

桜が強風に吹かれて吹雪のように見えたようすを伝えたいです。
Sさん
2021/04/08 17:47

1

172

回答
  • Bathe in the falling cherry blossom petals.

  • Bask in the falling cherry blossom petals.

ご質問ありがとうございます。

一般的に訳すと桜吹雪はfalling cherry blossom petalsとかfalling petals of cherry blossomsになります。でもも詩のように訳せば、snow of falling cherry blossomsと言えます。

例文:I bathed in the gentle snow of falling cherry blossoms. (私が穏やかな桜吹雪を浴びた。)

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー

1

172

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:172

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら