頭重感って英語でなんて言うの?

この薬は脳の血流を改善して、頭痛や頭重感などの症状を改善すると言いたいです。
default user icon
Taekoさん
2021/04/11 21:29
date icon
good icon

2

pv icon

497

回答
  • head congestion

    play icon

  • cloudiness

    play icon

  • fogginess

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「頭重」はhead congestionと言います。漢字だけでheavy headみたいな英語だろうと思えますね。heavy head(My head feels heavy)は普通の話ではそんな変じゃないと思いますが、congested(混雑・充血)の方が自然です。

例文:This medicine will improve the blood flow in your brain, improving head congestion and headaches.(この薬は脳の血流を改善して、頭痛や頭重感などの症状を改善する。)

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

2

pv icon

497

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:497

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら