If you try to make everything interesting to you, you may enjoy everything.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『何でも面白がってみると、楽しく思えてくるよ』はいくつか言い方が考えられますが、
If you try to make everything interesting to you, you may enjoy everything. として、
『全てをあなたにとって面白いものにしようとすれば、きっと全て楽しいと感じるよ。』と言えます。
make ~ interesting to xxx で、『XXXにとって面白いものにする』 という意味ですね!
参考になれば幸いです。
Find the fun in things.
Try to enjoy things as they are.
「面白がる」は直訳すると “to find something funny” になりますが、今回のように「物事を前向きに楽しもうとする」「何でも面白い視点で見てみる」というニュアンスに合うのは “find the fun in things” や “enjoy things as they are” のような言い方です。
“find the fun” は「楽しさを見つける」という意味で、状況そのものを変えられなくても、見方しだいで楽しくなるという励ましのニュアンスがあります。