My parents' house in the countryside is such a scenic place, it feels as if you're in a summer resort town.
The place I grew up in is so pretty, it almost feels like you're in cottage country.
ーMy parents' house in the countryside is such a scenic place, it feels as if you're in a summer resort town.
「田舎の実家はとても景色の良い場所で、避暑地にいるように感じる」
自然の美しさを言うなら、scenic「景色のいい・眺めの美しい」も使えると思います。
ーThe place I grew up in is so pretty, it almost feels like you're in cottage country.
「私の実家はとても美しく、まるで別荘地にいるように感じます」
pretty を使って「(場所が)きれいな・美しい」と表現することもできます。
ご参考まで!
My family home in the countryside is like a beautiful vacation home.
I’m visiting my parents’ place early for Golden Week.
My family home in the countryside is like a beautiful vacation home.
early / ahead of Golden Week / before Golden Week を使うと自然です。
例:I’m taking my Golden Week trip early.(GWの旅行を前倒しにしてる)
例:I’m visiting my parents early for Golden Week.(GWを前倒しで実家に帰ってる)
そして「まるで別荘のように美しい場所」は、
“like a vacation home / like a getaway” がぴったりです。