世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

市街地から車で30分って英語でなんて言うの?

実家がどこにあるのか大体の場所を説明する時
default user icon
( NO NAME )
2016/02/13 12:17
date icon
good icon

52

pv icon

52918

回答
  • It's about a 30-minute drive from downtown.

    play icon

  • It takes 30 minutes by car from downtown.

    play icon

30-minute driveは30分の運転、つまり車で30分となります。 徒歩の場合は30-minute walkとなります。 takes 30 minutes by carは車で30分掛かる、となります。 by carをby bus(バスで)やby train(電車で)と応用できます。 ただし、徒歩の場合はon footと変化しますので、ご注意ください。 市街地はdowntown、またはthe cityでも大丈夫です。
Akiko Shibahara フリーランス通訳翻訳
回答
  • It takes about 30 minutes from downtown by car.

    play icon

It takes about 30 minutes from downtown by car. 車で大体30分くらいかかります。 ◆take:時間がかかる  ◆cost:費用がかかる  ↑セットで覚えておくのがおすすめです by car:車で by bus:バスで by taxi:タクシーで by train:電車で It's about a 30-minute drive 車で約30分ドライブした先 →こちらの表現もよく使います。 「電車で」だったら"30-minute train ride"なども。
Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • thirty minutes by car from the city center

    play icon

  • a thirty-minute drive from the city center

    play icon

1. thirty minutes by car from the city center 市の中心部から車で30分 2. a thirty-minute drive from the city center 市の中心部から30分のドライブ 上記のような言い方ができます。 例: Our home is a thirty-minute drive from the city center. 私たちのお家は市の中心部から車で30分のところにあります。 ぜひ使ってみてください。 お役に立てれば嬉しいです。
good icon

52

pv icon

52918

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:52

  • pv icon

    PV:52918

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら