Delivery services are increasing but due to a shortage of delivery drivers, self-driving robots will increase.
「配達サービス需要は増えてるが配達員不足で自動運転は増える」は英訳すれば、「The demand for delivery services is increasing but due to a shortage of delivery drivers, self-driving robots will increase.」になります。
「The demand for delivery services is increasing」は「配達サービス需要は増えてる」という意味です。そして、「but due to a shortage of delivery drivers」は「しかし、配達員不足で」を表します。最後の部分で「self-driving robots will increase」は「自動運転ロボは増える」という意味です。
ご参考になれば幸いです。
Demand for delivery services is growing, but driver shortages are accelerating the shift to autonomous delivery.
Demand for delivery services is growing, but driver shortages are accelerating the shift to autonomous delivery.
As delivery demand rises and there aren’t enough drivers, more self-driving delivery robots and vehicles will be used.
「需要が増えてる」は
Demand is growing / Demand is rising が定番です。