すでにご回答頂いた方については、ありがとうございましたって英語でなんて言うの?

アンケートを取って、一部からは回答を貰ったが、大多数からは未受領のためフォローアップしたい状況で以下のように言いたいです。 アンケートについて回答を頂けませんか? (すでにご回答頂いた方については、ありがとうございました。) Thank you for cooperation for companies who already responded?
default user icon
ouchiさん
2021/04/28 15:04
date icon
good icon

1

pv icon

2626

回答
  • Thank you to those who have already responded.

    play icon

"すでにご回答頂いた方については、ありがとうございました" - Thank you to those who have already responded. Thank you for cooperation for companies who already responded. X 不自然 ^に似ているような文が欲しければ: To those who have already responded to the survey, we thank you for your cooperation. でも Thank you to those who have already responded. で大丈夫です。
good icon

1

pv icon

2626

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2626

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら