世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

あなたは愛犬をいつも幸せにしていますって英語でなんて言うの?

こんな感じですか? You always make your dog to be happy. それとも You always make your dog happy. 愛犬の表現も教えてもらいたいです!
default user icon
kenさん
2021/04/29 09:11
date icon
good icon

6

pv icon

3510

回答
  • You always make your dog happy.

  • You never fail to make your dog happy.

ご質問ありがとうございます。 ・「You always make your dog happy.」「You never fail to make your dog happy.」 =「あなたは愛犬をいつも幸せにしています。」 ・愛犬に一番近い言葉は「pet dog」です。 (例文)This is my pet dog. (訳)これは私の愛犬です。 (例文)I walk my pet dog every morning. (訳)私は毎朝愛犬と散歩します。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
回答
  • You always make your dog happy

You always make your dog to be happy.は通じますが少し違和感があります。「〜を幸せにする」は英語でto make 〜 happyになるからです。 例えば、 to always make ~ happy ~をいつも幸せにしています (あなたの)愛犬は英語でyour dogになります。辞書で調べてみたらyour pet dogが出てきますが、your dogの方が多く使われている自然な表現ですね。 ご参考になれば幸いです。
good icon

6

pv icon

3510

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:3510

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら