世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

あなたから応援の言葉をもらいたいって英語でなんて言うの?

尊敬してる人や有名な人に会ったときに、「頑張って」と言ってほしい、励ましてもらいたいということを伝えたい時になんて言うのがわかりやすいか教えてください
default user icon
hicatさん
2021/05/04 01:33
date icon
good icon

3

pv icon

2680

回答
  • "Could I please get some words of encouragement from you?"

- "Could I please get some words of encouragement from you?" "Could I please get 〇〇 from you?" 「あなたに〇〇をもらっても良いですか」 "some words of encouragement" 「応援の言葉」
回答
  • Could you give me some words of encouragement?

Could you give me some words of encouragement? Would you mind saying a few encouraging words to me? Could you cheer me on? 「あなたから応援の言葉をもらいたい」は、英語だと “応援の言葉=words of encouragement” がいちばん分かりやすいです。words of encouragement は「励ましの言葉」「背中を押す言葉」で、そのまま「応援の言葉」を丁寧に言えます。 「頑張ってって言ってほしい」は、英語では “Say ‘Good luck’” や “Tell me ‘You’ve got this’” のように、言ってほしいフレーズをそのままお願いするのも自然です。
good icon

3

pv icon

2680

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2680

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー