カップルで浴衣を着るのは素敵ですって英語でなんて言うの?
二人で浴衣を着てデートをしているカップルを見ていいなと思いました。
回答
-
I like to see couples wearing Yukatas on their dates.
意訳での英訳になりました。
「デートでお互い浴衣を着ているカップルを見かけるのはいいですね」
「素敵です」と言う気持ちを I like to see ~ と表現しました。
英語頑張ってください!
回答
-
It's nice to see couples dressed in Japanese yukata.
少し表現が違いますがニュアンスは似てます。
浴衣を着ているカップル達を見かけるのは素敵ね。と言う意味です。