「可愛いんだからいいじゃん!」って英語でなんて言うの?

「背が高い」とか自身の身体的特徴を気にしている女性に対して言う「可愛いんだからいいじゃん!」という英語表現を教えて下さい。
よろしくお願いします。
Norwayさん
2021/05/04 14:03

3

134

回答
  • You're cute, so it's fine that you're tall.

  • You're pretty, so it doesn't matter if you're tall or not.

この場合、次のように言うと自然で良いと思います。
ーYou're cute, so it's fine that you're tall.
「あなたは可愛いんだから背が高くてもいいじゃない」

ーYou're pretty, so it doesn't matter if you're tall or not.
「あなたは可愛いんだから背が高くても低くても関係ないよ」

ご参考まで!

3

134

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:3

  • PV:134

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら