自分がミスしてるのに認めないし謝らないって英語でなんて言うの?

上司が仕事上、ミスしてても絶対認めないし、謝ってくれません。それについて説明する時なんていうのでしょうか?
Mayuさん
2021/05/08 13:40

0

158

回答
  • My boss(He) is the last person that admits and apologies for his mistakes.

  • My boss(He) never admits and apologies for his mistakes.

上司が自分のミスを認めない、謝らないというシンプルな表現です。
My boss(He) is the last person that admits and apologies for his mistakes.
彼は最後の人ということは絶対に誤りを認めず、謝りもしないということです。
Thatは関係代名詞です。
My boss(He) never admits and apologies for his mistakes.
完全否定の副詞、neverを使って単純に表現しています。
apologyは他動詞ではないので、apology for ~と前置詞forを伴います。
Teruo Himeno DMM英会話プロ翻訳家

0

158

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:0

  • PV:158

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら