ゲームで相方さんがオンラインになった通知を見て、思わず「来ちゃった……(照」みたいな事を言いたいです。ニュアンスが難しく、どう訳していいものかと悩んでます。
なんとなく複雑な恋心みたいなものが伝わって来る気がしますが
男性の相方が来たのを見て独り言で 来ちゃった と言う場合は
here he is と言うのが良いと思います。
来たと見つけたが混同した感じの表現です。
自分が来ちゃったと言いたい場合は here I am と表現します。
照 は 照れるとの意味だと思いますが blush と言えます。