I want to be the one who will bring you comfort with a smile.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『あなたがクスっと笑える心地よさを提供できる人になりたいわ』は、
いくつか言い方が考えられますので、ここでは一例を挙げておきますね!
I want to be the one who will bring you comfort with a smile. と表現できます。
メモ
bring someone comfort をホッとさせる、心地良さをもたらす
素敵な関係が目に浮かびます!
参考になれば幸いです。
I want to be someone who can give you a little chuckle and make you feel at ease.
I want to be someone who can give you a little chuckle and make you feel at ease.
I want to be the kind of person who can make you smile, even just a little.
クスっと笑える
“a little chuckle” “a small smile” “make you smile” がぴったりです。
chuckle は「クスッと笑う」で、声を出して笑う laugh より小さくて優しい笑いです。