世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

私がよく人の方法を真似をするのは,長所でもあり短所でもありますって英語でなんて言うの?

私がよく人の方法を真似をするのは,長所でもあり短所でもあります。と説明したいです。
female user icon
Amiさん
2021/05/09 23:30
date icon
good icon

2

pv icon

5346

回答
  • I often copy someone’s way of doing things, which can be my strong points and weak points.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『私がよく人の方法を真似をするのは,長所でもあり短所でもあります』は、 いくつか言い方が考えられますが、 I often copy someone’s way of doing things, which can be my strong points and weak points. と言えます。 copy someone's way of を使って『の~の方法をまねる』を表現しています。例えば、I copy his way of working. とすると、『私は彼の働き方を真似る。』と言えますね! メモ strong points 長所 weak points 短所 参考になれば幸いです。
回答
  • I often copy how other people do things, and it can be both a strength and a weakness.

I often copy how other people do things, and it can be both a strength and a weakness. I tend to learn by copying other people’s methods. That’s both a good thing and a bad thing for me.     「私がよく人の方法を真似をする」は、英語では copy / imitate / follow / model … on … などで言えます。ただ、copy(コピーする)は言い方によっては「ズル」「パクる」っぽく聞こえることがあるので、説明するときは learn by(〜して学ぶ)や model my approach on(〜を手本にする)を使うと、前向きで自然になります。
good icon

2

pv icon

5346

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:5346

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー