~かどうかって感じかなって英語でなんて言うの?

「早くて年末までに(私を含む若者が)ワクチン接種できるかどうかって感じかな」と言いたいとき。
hosei_uni User 2005 026さん
2021/05/11 13:58

0

208

回答
  • The current state is like whether ______ .

  • The best possible way is ________ can occur.

最初の言い方は、The situation is like whether ______ . は、~かどうかって感じかなと言う意味として使われていました。

最初の言い方では、whether は、〜かどうかってと言う意味として使われています。例えば、The current state is like whether people even including young people like me can get vaccinated by the end of the year. は、早くて年末までに(私を含む若者が)ワクチン接種できるかどうかって感じかなと言う意味として使われていました。

二つ目の言い方は、The best possible way is ________ can occur. は、〜かどうかって感じかなと言う意味として使われていました。

二つ目の言い方では、best possible way は、〜かどうかってと言う意味として使われています。例えば、The best possible way is ________ can occur. は、可能最良の方法で年末までに(私を含む若者が)ワクチン接種できるかどうかって感じかなと言う意味として使われていました。

お役に立ちましたか?^ - ^

0

208

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:0

  • PV:208

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら