ご質問ありがとうございます。
・「I felt like he won't reply to my message.」
「I had a feeling he won't reply to my message.」
=私は返事がこない感じがしました。
(例文)I felt like he won't reply to my message anymore so I was upset.
(訳)もう彼から返事がこない感じがして落ち込んでいました。
(例文)I had a feeling he won't reply to my message because I'm not attractive.
(訳)私は魅力的ではないので彼から返事がこない感じがしました。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco
・"It felt like you weren’t going to reply, so..."
felt like は「そう感じた」。
・"I didn’t think you were going to respond, so..."
「返してくれると思えなかった」。少し説明っぽく、落ち着いた言い方です。respond は reply より硬めですが、丁寧な印象になります。
・"Since I hadn’t heard back from you, I thought it was over."
I hadn’t heard back は「返事がなかった」。