英語がもっとうまく話せるようになりたいですって英語でなんて言うの?

なかなか思ったようなフレーズが出てこないので。
default user icon
Keiさん
2016/03/06 23:12
date icon
good icon

383

pv icon

132345

回答
  • ① I want to speak English better.

    play icon

「① I want to speak English better.」を推奨します。

「fluent」とは流暢な様を表す言葉です。私の回答は単純に「もっと上手く話したい」という希望を盛り込んだ回答です。

ジュリアン
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • I'd like to become more fluent in English.

    play icon

  • I'd like to speak English more smoothly.

    play icon

  • I'd like to be able to communicate more in English.

    play icon

to be fluent で「流暢になる」という意味があります。
うまく、を流暢に置き換えてみました。

同じく、smoothly もスムーズに、と直訳で使いました。
もっと英語でやり取りをしたい、という意で、3つ目の英訳例を掲載させていただきました。

「うまく話す」の概念はおそらく、文法のエラーがない・綺麗に発音する・うまくコミュニケーションを取る、等色々とあると思うのですが、ここでは少し突っ込んだ表現をさせてもらいました。
I'd like to pronounce English smoothly.
I'd like to speak English with less grammatical errors.
等も使えますよ。

参考までに(^^)
回答
  • I want to be able to speak English fluently.

    play icon

  • I want to be able to be fluent in English.

    play icon

「英語をもっとうまく話す」はfluent (流暢な)を使います。
speak English fluently: 英語をうまく話す
fluent in English: 英語が流暢

「もっと」のニュアンスはfluentに含まれるのでmoreと付け加えなくてもそのニュアンスは伝わると思います。

「できるようになりたい」はwant to be able to ~ という表現もできます。

I want to be able to play the violin.
「バイオリンが弾けるようになりたい」

I want to be able to ride a big motorcycle.
「大型バイクに乗れるようになりたい」
Jeremiah 写真家 執筆家
回答
  • I want to become a fluent English speaker.

    play icon

他の先生のフレーズにもうひとつのパターンを紹介します。

I want to become a fluent English speaker.
「流暢な英語の話し手になりたいです。」直訳するとこんなかんじですが、英語をもっと上手に話せるようになりたい、という意味です。

英語ではspeaker, player, performerなどer(接尾辞)がついて「(動詞)をする人」の意味になる単語がたくさんありますね。使いこなせると便利です。
Tomoko Goto 「使える英語ドットコム」、日英通訳・翻訳、写真家
回答
  • I would like to learn to be more fluent in English.

    play icon

  • I want to improve my English speaking skills.

    play icon

"Fluent in English" means to speak better and smoother.

"Improve" means to get better.
"Speaking Skills" means the way you speak English.
"Fluent in Englishは、より上手に、スムーズに話すということです。

Improveは、上達するということです。

Speaking Skillsは英語の話し方ということです。"
Jody R DMM英会話講師
回答
  • I want to improve my English speaking ability.

    play icon

  • I goal is to be more fluent when speaking English.

    play icon

There are some parts to consider. Firstly, express desire by using :
- I want to...
- I hope to...
- I aim to...
- My goal is to...
Etc.

Secondly, express what you want. This is the difficult part. We can be vague or general in expression. For example:
-I want to improve my English.
-I want to be better at English.

Finally, if necessary, you can express which aspect of English you are referring to. For example:
-I want to improve my speaking ability.
-I want to be fluent at speaking English.
-I want to communicate effectively in English.

Remember that we always have a variety of options. These are merely a few.
考えるべき部分はいくつかあります。まず一つ目がこちら
- I want to...
- I hope to...
- I aim to...
- My goal is to...


次に、何がしたいのかを表すこと、これが難しいですよね。曖昧にしてもいいかもしれません。


-I want to improve my English.
英語のスキルを磨きたい。
-I want to be better at English.
英語をもっとうまくなりたい。

最後に、英語のどの部分にフォーカスしたいのかを言うことができます。


-I want to improve my speaking ability.
僕は会話能力を磨きたい。
-I want to be fluent at speaking English.
英語を喋るのをもっと流暢になりたい。
-I want to communicate effectively in English.
英語で効率的に喋られるようになりたい。

言い方はさまざまあるということを覚えてくださいね。
Roscoe DMM英会話講師
回答
  • I would like to speak English more proficiently.

    play icon

  • My aim is to speak English fluently.

    play icon

  • I would like to be better at English.

    play icon

Saying "I would like to speak English more proficiently." means that you would like to be at a higher level of English than the level you are currently in.

"My aim is to speak English fluently."
- using the word "aim" you are saying that it is your goal to speak English fluently.

"I would like to be better at English"
- means that you see that you have room for improvement with regards to your English proficiency.

"I would like to speak English more proficiently."
-「今よりも上級な英語を身につけたい」という意味です。

"My aim is to speak English fluently."
- "aim" を使って「英語をすらすら話せるようになるのが目標」と言っています。

"I would like to be better at English"
-「英語力をまだ伸ばせる」という気持ちを表します。
Lenae DMM英会話講師
回答
  • I'm going to get better at English!

    play icon

  • I wish I were more fluent at English!

    play icon

I'm going to get better at English! = Here you are expressing your determination to improve your English generally - which, of course would improve you fluency. 'Going to' = we use this structure for a definite and predetermined plan for the future.
"I'm going to pass my exams and then go straight to university."
I wish I were.... = we use this form when we imagine we are in an alternative situation which is desirable at that time.
"I wish I were a magician and had a flying carpet!"
I'm going to get better at English! = 自分の英語力、もちろん流暢さをのばしたいという意志の強さを表す言い方です。Going to を使うことで将来きっとそうなるだろうという明確な将来のプランを表すことができます。
"I'm going to pass my exams and then go straight to university." 俺はきっとテストに受かって、大学にストレートで受かるんだ!
I wish I were.... = これは、自分の希望的観測を含む時に使う表現です。
"I wish I were a magician and had a flying carpet!"私が魔術師で空飛ぶ絨毯を持ってればよかったのに。
Ian W DMM英会話講師
回答
  • I would like to be fluent in English.

    play icon

  • I would like to be able to speak English better.

    play icon

  • I want to improve my English speaking skills.

    play icon

In my opinion, this is the best way to say it.

I want to improve my English speaking skills. - This means that you would like to be better at speaking English.
個人的にはこれがベストな言い方です。

I want to improve my English speaking skills. - 英語をもっとうまく話せるようになりたいという意味です。
Niabh DMM英語講師
回答
  • I want to improve my English speaking skills.

    play icon

  • I want to be more fluent in English.

    play icon

improve - become better
skills - the ability to do something well

You can say "I want to improve my English speaking skills".

fluent - smoothly and effortless
You can also say "I want to be more fluent in English".
improve - 良くなる
skills- 何かをうまくやる能力

"I want to improve my English speaking skills".英語を話すスキルを上達させたい。と言うことができます。

fluent- スムーズかつ簡単に
"I want to be more fluent in English".「もっと英語が流暢になりたい」と言うこともできます。
Kels DMM英会話講師
回答
  • I want to be more natural with my English.

    play icon

  • I want to work on my spontaneous speech.

    play icon

I want to be more natural with my English - natural is probably be a better word than fluency as it is very difficult to achieve fluency in any second language especially with English as you have British, Australian, American English which are all different in dialect. The easiest would be American English as it is quite contained and things mean what the mean and British being the hardest as the language is a lot vaster and things can mean completely different things.

But natural will work with your free flow speech, pronunciation, accent etc. This completely is dependent on your English skills already though I am afraid.

I want to work on my spontaneous speech. - Spontaneous speech is The spoken channel is a mixture of planned and spontaneous speech (keeping the conversation going from your own opinion or whats came straight into your head without the use of gap fillers, am ummin and arrin ) In other words more natural and free flowing..
I want to be more natural with my English
- 特に、英語は、オーストラリア、アメリカで方言がすべて違うので、特に第二言語として流暢さを達成することは非常に難しいです。
そのため自然は流暢よりも良い言葉でしょう。
一番簡単なのはアメリカ英語。
何を表すか、意味が含まれているため、またイギリス英語は意味が複雑で漠然としているため、とても難しいでしょう。

しかし、Naturalはあなたの自由な流れのスピーチ、発音、アクセントなどをさすのに良いでしょう。
これは私が恐れているにもかかわらず、あなたの英語のスキルに完全に依存しています。

I want to work on my spontaneous speech.
- 自発的なスピーチがあります。
スピーチされたチャンネルは、計画されたスピーチと自発的なスピーチが混ざり合っています(自分の意見の会話を維持する、またはギャップがない思いついたことをストレートに伝えること)言い換えるなら、more naturalまたはfree following このようなニュアンスです
Jacques DMM英会話講師
回答
  • I want to improve my knowledge of English

    play icon

  • I want to communicate like a native speaker in English.

    play icon

"I want to improve my knowledge of English."
Improving your knowledge of English will help you to become more fluent in English, so you can use this statement.

"I want to communicate like a native speaker in English."
This statement expresses the desire to improve your fluency in English.
「ネイティブスピーカーのように英語でコミュニケートしたい」
"I want to improve my knowledge of English."
英語の知識を向上させることであなたの英語はより流暢になるので、この表現を使うことができます。

"I want to communicate like a native speaker in English."
この表現はあなたの英語の流暢さの向上への野望を表現しています。
Jerryann DMM英会話講師
good icon

383

pv icon

132345

 
回答済み(12件)
  • good icon

    役に立った:383

  • pv icon

    PV:132345

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら