I get relaxed to balance my hormones by taking herb tea or through meditation.
ハーブティーを飲んだり、瞑想して、心を落ち着かせてホルモンバランスを整える
様々な表現方法があると思いますが、シンプルに表現してみました。
I get relaxed to balance my hormones by taking herb tea or through meditation.
心を落ち着かせる get relaxed
ホルモンバランスを整える balance my hormones
ハーブティーを飲む take herb tea
瞑想を通して、through meditation
balance your hormones
日本語の「整える」に近い、分かりやすい言い方です。
少しカジュアルで、日常会話やSNSっぽい響きになります。
健康の話で「バランスを取る」というイメージで使えます。
例文:
I drink herbal tea to balance my hormones.
ホルモンバランスを整えるためにハーブティーを飲みます。