お湯を熱くしすぎましたって英語でなんて言うの?

お風呂のお湯を熱くしすぎた時の言い方を知りたいです。よろしくお願いします!
default user icon
Yukiさん
2018/02/19 23:21
date icon
good icon

4

pv icon

1915

回答
  • The bath water is too hot.

    play icon

もしお客さんにそう伝えたいのでしたら、"I'm sorry. The bath water is too hot now."などと伝えてあげればよいと思います。シンプルですが、意図は十分伝わります。参考になれば幸いです。
Yutaka K やわらか英語コーチ
回答
  • I made the bath too hot.

    play icon

  • I made the bath water too hot.

    play icon

  • The water is too hot.

    play icon

「お湯」は英語では「hot water」、つまり「熱い水」という言い方になります。なので、「I made the bath water too hot」(お風呂の水[お湯]を熱くしすぎた」、「I made the bath too hot」(お風呂を熱くしすぎた)、「The water is too hot」(お湯が熱すぎます)という言い方のいずれを使っても大丈夫です。ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

4

pv icon

1915

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:1915

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら